Kap 15

1Utse därför församlingsföreståndare* såväl som församlingstjänare* åt er som är värdiga Herren, ödmjuka personer som inte älskar pengar och som är ärliga och beprövade. De utför också profeters och lärares uppgifter hos er. 2Därför ska ni inte se ner på dem. De är värda samma status bland er som profeterna och lärarna.
3Tillrättavisa varandra, men inte i ilska utan fridsamt, så som ni finner det sagt i evangeliet.* Om någon felar mot sitt syskon ska ni inte tala med denne förrän han eller hon har vänt om.
4Angående era böner, allmosor och andra handlingar så ska ni göra som det sägs i vår Herres evangelium*.

________________________________
15:1 – församlingsföreståndare/tjänare.Eller: biskopar/diakoner.
15:3 – kanske menas den undervisning som återges i Matt 18.
15:4 – kanske menas den undervisning som återges i Matt 6:1-18

4 kommentarer

No ping yet

  1. Jonas Melin säger:

    15:1 Jag tycker att det är bättre att översätta dessa ledartermer som Bibel2000; dvs församlingsledare och medhjälpare. Ni bör åtminstone ha de begreppen i noten.

    1. tobias säger:

      Det är ordet ledare i församlingsledare jag inte är så säker på ger rätt associationer. Medhjälpare däremot kan va en sak att ta med

  2. Jonas Melin säger:

    Ja, men föreståndare eller biskop ger väl inte bättre eller mer rätt associationer. De orden leder snarare tankarna ännu längre från vad det handlar om. Om jag skulle välja på de tre tycker jag ledare är bäst och minst problematiskt.

    1. tobias säger:

      Ja vi har valt och tycker annorlunda helt enkelt, men visst kan man lägga in församlingsledare/medhjälpare i noten.

Kommentera

Din e-post adress kommer inte att offentliggöras.


*

Du kan använda följande HTML etiketter och attribut: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>